lunes, 30 de enero de 2017

Promoción del Diálogo, el Respeto y la Cooperación


La Organización de Micronaciones Unidas ha propuesto a 2017 como “Año Intermicronacional para la Promoción del Diálogo, el Respeto y la Cooperación"

Convocamos a todos los leonladeses a pensar en profundidad la propuesta de OMU y enviar por los medios electrónicos a disposición las reflexiones que vayan surgiendo.

Cordiales saludos,

Otto,

Vicepresidente del Estado Libre, Soberano e Independiente de Leonlandia del Sur

sábado, 28 de enero de 2017

Mi ne manĝas viandon


Saluton karaj amikoj kaj amikinoj,

Mi estas Edelweiss kaj mi loĝas en la Libera, Suverena kaj Sendependa Ŝtato de Leonlando de la Sudo.

Mi estas okjara, esperantistino kaj vegetaranino ĉar mi amas la bestojn.


Se mi manĝas bovaĵon, mi ne amas la bovojn, se mi manĝas porkaĵon, mi ne amas la porkojn, se mi manĝas kokan viandon, mi ne amas la kokojn, se mi manĝas fiŝojn, mi ne amas ilin.

Kial oni manĝas bestojn? La bestoj estas belaj kaj amantaj ĉar ili komprenas la amon, sed la personoj komprenas nenion.


Vi povas diri al mi, ke vi manĝas bovaĵon ekzemple, ĉar la bovaĵon estas bongusta, sed  mi diras ke NE.

Ĉu vi povas manĝi mortintan personon kun fromaĝo, blanka pipro kaj tomato? Vi povas manĝi la bebon de la porko, sed vi ne povas manĝi la bebon de la personoj, ĉar tiu ago estas “kanibalismo”. Se la porkoj povas pensi, ili povas diri ke tiu ago estas ankaŭ “kanibalismo”.


Manĝu fruktojn, legomojn, panojn kun semoj kaj marmelado. 


Ĉu vi ŝatas lakton? Mi ŝatas laktejon. Mia patrino aĉetas laktejon de “Tambo La Resitencia”, ĉar tie oni laboras kun amo por la vivo, por la bestoj, por la bovoj kaj por la personoj. 


viernes, 27 de enero de 2017

Lecturas leonlandesas de verano

Los gatitos leonlandeses, siempre atentos a nuestras lecturas. 

Ante todo, queremos agradecer al Dr. H. A. Píccoli y al Dr. J. M. Zampettini por habernos regalado sus excelentes obras. ¡Gracias!

Leonlandeses y leonlandesitos nos entretuvimos leyendo, aprendiendo y gozando de excelentes lecturas. Cada uno leyó lo que le gusta y/o le puede ser útil para la profesión o el estudio.

- Lewis Spence, Alemania, M.E. Editores S.L.

- José María Zampettini, La Razón Ausente, Ed. Biblos

- Paul Zech, yo soy una vez Yo y una vez Tú, Antología Poética. Prólogo, notas y versión española de Héctor A. Piccoli, Goethe Institut Buenos Aires, Ed. Serapis

- Hermann Hesse, Bäume, Insel Verlag

- María Lía & Luis Garrahan, Polo: Abierto Argentino de Palermo, Asociación Argentina de Polo, Garrahan Editores

- Alice A. Bailey, Telepatía y el Vehículo Etérico, Ed. Lucis

- Fiona Macdonald, Una Catedral Medieval, Ed. Historia Viviente

- Ergoto, ¿Habla Ud. en Esperanto?, Instituto Argentino de Esperanto

- María Elena Walsh, El diablo inglés, Ed. Alfaguara

- Jiddu Krishnamurti, A los pies del Maestro, Ed. Kier

- Tus 12 virtudes – Piscis – ACV Ediciones

- Prof. Álvarez-Campana, Impacto ambiental de las obras de ingeniería, El último diario del Dr. Livingstone (1874) de David Livingstone, o sobre el origen de los materiales y el análisis del ciclo de vida (ACV), Grupo de Enxeñaría da Auga e do medio ambiente

- Annette del Rey Roa, Un análisis de la cultura Yorùbá desde la sociología de la religión, Dpto. Estudios Sociorreligiosos, DESR., Centro de Investigaciones Psicológicas y Sociológicas, CIPS. La Habana, Cuba

- Okakura Kakuzo, El Libro del Té, Ed. Dot.com


Los gatitos leonlandeses, siempre atentos a nuestras lecturas. 

domingo, 22 de enero de 2017

Repiblik Moris


Die Republik Mauritius (oder Repiblik Moris auf Mauritianisch) ist eine kleine Insel, die ich bestimmt mag. Diese Insel hat schöne, lange und breite Strände mit vielen Palmen und das Meer ist blau und hell. Das Wasser des Meeres ist ganz durchsichtig!

Auf dem Strand kann man spielen oder Sonne nehmen und man kann im Meer schwimmen, surfen und auch tauchen.

In alten Zeiten gab es auf dieser Insel einen großen und liebvollen Vogel: den Dodo. Aber die bösen Jäger und die Piraten haben diese Vögel vernichtet und heute existieren sie nicht mehr. Jäger und Piraten hasse ich.

Im Bezirk Flacq gibt es auch Berge, Palmen, bunte Blumen und alte Häuser, die Museen sind.

In Grand Port gibt es einen Flughafen und alte Häuser, die die Holländer, Franzosen und Engländer gebaut haben, als die Insel Kolonie von Frankreich, England und den Niederlanden war, daher gab es dort 1810 einen Krieg, denn die Franzosen und die Engländer wollten die Insel besitzen. Heute ist sie zum Glück unabhängig und man lebt da in Ruhe. In Grand Port kann man Tee und leckere Früchte kaufen.  

Die schönsten Bäume der Insel heißen Filao.

Tommy :)
  



La Insuloj Komoroj


Saluton kara amikoj kaj amikinoj!

Mi deziras priskribi hodiaŭ la belajn insulojn Komorojn. La nomo de la insuloj procedas de la araba parolo “Qamar” ke signifas “Luno” ĉar ĉiuj insuloj kune faras la formon de la luno, ankaŭ la flago de la insuloj havas lunon. La komora flago estas tre bela ĉar ĝi havas kvar stelojn.

Tiuj insuloj estas vere malnovaj vulkanoj, la plej ganda vulcano nomiĝas Karthala sed la personoj ne havas timon, ili vivas trankvile kaj feliĉe.

La personoj kutime parolas tri lingvojn: ŝikomora, swahila kaj araba lingvoj, sed oni povas trovi ankaŭ personoj ke parolas malgaĉan kaj francan lingvon.

En la insulo Granda Komoro estas la ĉefurbo “Moroni”. Tiu urbo havas belan havenon.

Ĉu vi ŝatas la arenon kaj la plaĝon? Tiam vi devas viziti la insulon Mohelion. Vi povas naĝi en la blaua marakvo, ludi kaj promeni en la plaĝo, aŭ vi povas sidi kaj rigardi la pejzaĝon.

La tria komora insulo nomiĝas “Anjouano”. En la plaĝoj de la insulo oni povas trinki kokosan lakton kun oranĝsuko. La plaĝoj havas palmojn kaj etajn marhelikojn.

Kore,

Edelweiss




Madagascar


Conocida en los últimos tiempos por las películas infantiles, Madagascar es una isla que ofrece al visitante gran hospitalidad y cordialidad.

Los sifacas e idris deambulan por el Parque Nacional Andasibe-Mantadia tranquilamente y es uno de los pocos hábitats vírgenes que han quedado para que vivan paz. Con sólo 155 km², el húmedo parque trata de salvaguardar tanto la fauna como la flora autóctonas de la isla. Estando de noche en el parque, se pueden avistar varios tipos de lechuzas, el croar de las ranas retumba por todos los rincones del pequeño parque y entre las hojas y trozos de cortezas que caen al suelo, se oye tenuemente la actividad de los cangrejitos terrestres.

En el Parque Nacional Ranomafana encontramos lémures de cola rayada y gran cantidad de plantas y árboles protegidos por ser especies que sólo se encuentran en Madagascar. Los distintos tipos de orquídeas de maravillosos colores estuvieron a punto de extinguirse por la masiva exportación de plantines y plantas durante las décadas de los ’50 y ’60.

A fines de los años ’90 se creó el Parque Nacional Tsingy en la Meseta de Bemaraha, en vistas de la desaparición de flora autóctona producto del pastoreo del ganado y consecuentemente, la desaparición de la fauna de la zona. El Parque Nacional mide 1.520 km² y alberga a pequeños lémures como el lémur ratón y el lémur enano de cola gorda y entre la flora, se destaca el musa, un tipo de banano salvaje. En este Parque Nacional hay zonas de ingreso prohibido para quienes no son científicos.

El Parque Nacional Isalo, difiere de todos los demás ya que es una extensión donde se conjugan naturaleza y arquelogía. El recorrido comienza con el Cementerio Sagrado de la etnia Bara y sigue su curso entre antiguos cañadones donde los paleontólogos han encontrado piezas fósiles completas del período Jurásico. Por la geografía de esta zona, los Baobabs no crecen más de 50 cm y se les llama “Pie de Elefante”. Cascadas de cristalinas aguas van llenando pozos naturales, verdaderos espejos turquesas y azules. Las torrenciales lluvias anegan los senderos abiertos para los visitantes y muchas veces, hay que desviar el trayecto por zonas agrestes.

Muchos animales conviven en los asentamientos humanos y se esconden entre los árboles que colindan con las viviendas. La noche es el mundo de millones de insectos, de aye-ayes, chirogaleos marrones y varias especies de murciélagos.

La vegetación, con sus enormes árboles baobabs, hace de este lugar, un paisaje único en el planeta. La Avenida de los Baobabs es la arteria más pintoresca de la isla y allí se ven los escasos vehículos de quienes se aventuran en tierras que lamentablemente ya no son lo que fueron hace 50 años atrás.

La desertificación producto de la tala de miles de especies de árboles a causa de la actividad agrícola trae como consecuencia inundaciones por los desbordes de los ríos Bemarivo y Betsiboca entre otros que arrasan con viviendas y cultivos. La crecida de los ríos, supera a veces los tres metros y las tierras bajas se convierten en verdaderos lodazales cuando bajan las aguas, lugares inútiles para la agricultura y la ganadería.

Los habitantes de las costas, todos pescadores, viven en casitas precarias construidas con materiales de la zona. Los niños, futuros pescadores, aprenden desde pequeños a armar redes y a conocer los nombres de los peces.

Al ingresar a estas viviendas, que están permanentemente abiertas a todos los que por allí pasan, nos encontramos con las más variadas artesanías y mobiliario realizado por los mismos pescadores con troncos y maderas. Y lo más llamativo: en algunas cabañas cuelga el descolorido retrato de la Reina Victoria, de quien sólo conocen su nombre, vieja herencia dejada por el paso de los británicos por la isla.